1 |
23:51:11 |
rus-fre |
law |
Верховный судейский совет |
le CSM = Conseil supérieur de la magistrature |
marimarina |
2 |
23:42:32 |
eng-rus |
fin. |
volatility |
волатильность (объективная мера неопределённости ценовых изменений. Бывает историческая и подразумеваемая) |
Halipupu |
3 |
23:36:21 |
rus-fre |
gen. |
клочок |
lambeau |
marimarina |
4 |
23:06:35 |
eng-rus |
mining. |
finely disseminated |
тонко вкраплённый |
vbadalov |
5 |
22:58:15 |
eng-rus |
gen. |
in order finally to |
чтобы в конце концов (вывести войска из Ирака) |
vbadalov |
6 |
22:53:19 |
fre |
abbr. |
TAD |
transport automatique de document |
Marein |
7 |
22:41:30 |
fre |
abbr. |
BNF |
Bibliothèque Nationale de France |
Marein |
8 |
22:41:00 |
eng-rus |
met.sci. |
readily cyanidable |
легко цианируется |
vbadalov |
9 |
22:39:40 |
eng-rus |
met. |
cyanidable |
цианируется |
vbadalov |
10 |
22:38:54 |
eng-rus |
met. |
cyanidable |
цианирующийся |
vbadalov |
11 |
22:08:53 |
eng-rus |
USA |
Hojo |
Годжо, Говард Джонсон (сеть американских гостиниц и ресторанов Howard Johnson, фирменным знаком которых являются оранжевые крыши) |
Loaff |
12 |
21:07:03 |
eng-rus |
ed. |
faculty member |
преподаватель (в вузе) |
SirReal |
13 |
20:52:19 |
eng-rus |
insur. |
cost of removal |
стоимость перемещения (в морском страховании – стоимость перемещения судна в другое место для ремонта) |
key2russia |
14 |
20:49:48 |
eng-rus |
insur. |
stolen vehicle recovery |
нахождение угнанного транспортного средства |
key2russia |
15 |
20:48:14 |
eng-rus |
insur. |
rate of disability |
количество инвалидов на 1000 жителей |
key2russia |
16 |
20:45:57 |
eng-rus |
insur. |
fire premium |
премия по огневому страхованию |
key2russia |
17 |
20:44:57 |
eng-rus |
insur. |
excessive premium |
чрезмерно завышенная премия |
key2russia |
18 |
20:16:03 |
eng-rus |
insur. |
casualty premium |
премия по страхованию имущественных интересов |
key2russia |
19 |
20:09:37 |
eng-rus |
insur. |
disastrous occurrence |
губительное явление |
key2russia |
20 |
20:08:46 |
eng-rus |
insur. |
occurrence of loss |
наступление страхового случая |
key2russia |
21 |
20:08:07 |
eng-rus |
intell. russ.lang. |
residentura |
резидентура (base of operations within a foreign country with which a resident spy may liaise wikipedia.org) |
ANG |
22 |
20:07:30 |
eng-rus |
insur. |
loss occurrence |
наступление страхового события |
key2russia |
23 |
20:06:51 |
eng-rus |
insur. |
occurrence of loss |
наступление страхового события |
key2russia |
24 |
20:03:39 |
eng-rus |
IT comp. comp., net. |
NAS |
Сетевое устройство хранения данных (Network Attached Storage) |
Georgy Moiseenko |
25 |
19:48:08 |
eng-rus |
fin. |
Break Costs |
Расходы в связи с досрочным погашением кредита |
Пахно Е.А. |
26 |
19:28:33 |
eng-rus |
gen. |
tender committee |
ТК (тендерный комитет) |
ALAB |
27 |
18:30:01 |
eng-rus |
insur. |
no risk after shipment |
риск истекает после отгрузки (условие страхования) |
key2russia |
28 |
18:28:42 |
eng-rus |
insur. |
no risk after discharge |
риск истекает после отгрузки (условие страхования) |
key2russia |
29 |
18:27:21 |
eng-rus |
insur. |
limit per accident |
лимит ответственности по несчастному случаю |
key2russia |
30 |
18:26:32 |
eng-rus |
met. |
cathode assembly |
сборка катодов (цех сборки катодов) |
Iван |
31 |
18:26:16 |
eng-rus |
insur. |
limit of indemnity |
предел возмещения страховщика (по страховому случаю или в пересчете на год) |
key2russia |
32 |
18:24:30 |
eng-rus |
insur. |
all-lines insurer |
универсальный страховщик (ср. monoline insurer): an insurance company that sells all possible lines, including personal and commercial insurance insuranceopedia.com) |
key2russia |
33 |
18:23:35 |
eng-rus |
insur. |
monoline insurer |
узкоспециализированный страховщик (на одном виде страхования) |
key2russia |
34 |
18:22:40 |
eng-rus |
insur. |
fire insurer |
огневой страховщик |
key2russia |
35 |
18:22:06 |
eng-rus |
insur. |
risk insured against |
застрахованный риск |
key2russia |
36 |
18:21:14 |
eng-rus |
insur. |
insured's age |
возраст страхователя (возраст застрахованного или возраст держателя страхового полиса (возраст страхователя -- неверное определение) Anna Gandman) |
key2russia |
37 |
18:20:38 |
eng-rus |
insur. |
insured's fault |
вина страхователя |
key2russia |
38 |
18:20:02 |
eng-rus |
insur. |
circumstance insured against |
обстоятельство, от которого страхуются |
key2russia |
39 |
16:19:56 |
eng-rus |
insur. |
business risk insurance |
страхование предпринимательских рисков |
key2russia |
40 |
16:19:18 |
eng-rus |
insur. |
business life insurance |
страхование жизни делового партнёра (обычно совладельца фирмы или товарищества) |
key2russia |
41 |
16:17:28 |
eng-rus |
insur. |
casualty insurance |
страхование имущества и имущественных интересов (включая страхование от болезней и несчастных случаев) |
key2russia |
42 |
16:16:17 |
rus-lav |
account. |
подотчётное лицо |
norēķina persona |
blackbodhi |
43 |
16:16:12 |
eng-rus |
insur. |
best insurance |
страхование на наиболее выгодных условиях |
key2russia |
44 |
16:15:07 |
eng |
abbr. insur. |
assessment insurance |
assessible insurance |
key2russia |
45 |
16:14:11 |
eng-rus |
insur. |
assessment insurance |
страхование с развёрсткой (при котором от полисодержателя может потребоваться дополнительный взнос, размер которого исчисляется после определения размера убытка) |
key2russia |
46 |
16:01:01 |
eng-rus |
met. |
primary production |
производство первичного алюминия |
Iван |
47 |
15:56:55 |
eng-rus |
mech. |
oil greasing |
масляная смазка |
Iван |
48 |
15:37:38 |
eng-rus |
gen. |
leg work |
тяжёлая нудная работа |
Georgy Moiseenko |
49 |
15:15:07 |
eng |
insur. |
assessible insurance |
assessment insurance |
key2russia |
50 |
14:56:47 |
eng-rus |
goldmin. |
gravity tailings |
хвосты гравитации |
vbadalov |
51 |
14:50:54 |
eng-rus |
gen. |
electronic voting |
электронное голосование |
bookworm |
52 |
14:31:26 |
eng-rus |
gen. |
raw sensation |
тонкое восприятие |
Olegus Semerikovus |
53 |
14:25:39 |
eng-rus |
IT comp. comp., net. |
Continuous Data Protection Special Interest Group |
специальная группа по проблеме непрерывной защиты данных |
Georgy Moiseenko |
54 |
14:25:11 |
eng-rus |
slang |
whatever! |
проехали |
Theocide |
55 |
14:23:18 |
eng-rus |
IT comp. |
Data Management Forum |
Форум по управлению данными (DMF) |
Georgy Moiseenko |
56 |
14:22:41 |
eng-rus |
IT comp. comp., net. |
DMF |
Форум по управлению данными (Data Management Forum) |
Georgy Moiseenko |
57 |
14:16:20 |
rus-fre |
fig. |
быть знаменательным |
à marquer d'une pierre blanche (о дне, годе, событии) |
marimarina |
58 |
14:15:23 |
eng-rus |
slang |
recockulous |
Чрезвычайно нелепо |
Theocide |
59 |
14:10:47 |
eng-rus |
insur. |
paid-up additions |
добавки к страховым выплатам (за счет дивидендов на акции, в которые вложены страховые премии) |
key2russia |
60 |
14:09:24 |
eng-rus |
insur. |
capital adequacy |
достаточность страхового покрытия собственными средствами |
key2russia |
61 |
14:08:04 |
eng-rus |
insur. |
adjustable premium policy |
полис с перерасчётом премии |
key2russia |
62 |
14:07:07 |
eng-rus |
insur. |
staff adjuster |
штатный оценщик (числящийся в штате страховой компании) |
key2russia |
63 |
14:06:46 |
rus-fre |
gen. |
трудоголик |
un foudre de travail |
marimarina |
64 |
14:06:21 |
eng-rus |
insur. |
salaried adjuster |
штатный оценщик (числящийся в штате страховой компании) |
key2russia |
65 |
14:05:18 |
eng-rus |
insur. |
fire adjuster |
эксперт по оценке убытков от пожара |
key2russia |
66 |
14:03:26 |
eng-rus |
insur. |
accidental in nature |
случаен по своей природе (о риске) |
key2russia |
67 |
14:02:43 |
eng-rus |
insur. |
truly accidental in nature |
полностью случаен по своей природе (о риске) |
key2russia |
68 |
14:01:40 |
eng-rus |
insur. |
non-compensable accident |
несчастный случай без компенсации (ущерба) |
key2russia |
69 |
13:59:44 |
rus-fre |
ironic. |
"гром и молнии" |
un foudre de guerre (о человеке) |
marimarina |
70 |
13:47:49 |
rus-fre |
myth. |
гром и молния |
foudre (сущ. м.рода - метаемые Зевсом / Юпитером) |
marimarina |
71 |
13:41:53 |
rus-fre |
ironic. |
громовержец |
un foudre de guerre |
marimarina |
72 |
13:25:02 |
rus-fre |
abbr. |
затяжная болезнь |
une ALD = Affection de Longue Durée |
marimarina |
73 |
13:16:28 |
rus-fre |
gen. |
на пустом месте |
dans le vide |
marimarina |
74 |
13:15:27 |
rus-fre |
gen. |
малазийский |
malais (Малайзия) |
marimarina |
75 |
13:04:01 |
eng-rus |
IT comp. comp., net. |
at any point in time |
по состоянию на любой момент времени (APIT) |
Georgy Moiseenko |
76 |
13:03:41 |
eng-rus |
IT comp. comp., net. |
APIT |
по состоянию на любой момент времени (at any point in time) |
Georgy Moiseenko |
77 |
12:59:09 |
eng-rus |
amer. |
cracker |
белый американец |
Trushin |
78 |
12:55:57 |
eng-rus |
IT comp. comp., net. |
single-point-in-time |
по состоянию на единственный момент времени (SPIT) |
Georgy Moiseenko |
79 |
12:53:26 |
eng-rus |
gen. |
Federal agency for technical regulation and metrology |
Ростехрегулирование (Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии) |
Kotsli |
80 |
12:47:35 |
eng-rus |
gen. |
catapult |
праща |
izet |
81 |
12:32:07 |
eng-rus |
gen. |
tear up the agreement |
разорвать соглашение |
bookworm |
82 |
12:22:05 |
eng-rus |
mining. |
grain-size class |
класс крупности |
vbadalov |
83 |
12:20:07 |
eng-rus |
gen. |
based on the above |
исходя из вышеизложенного |
key2russia |
84 |
12:17:54 |
eng-rus |
insur. |
capital risk |
риск недостаточности капитала |
key2russia |
85 |
12:16:34 |
eng-rus |
insur. |
cancelling returns only |
с возвратом премии только в случае аннулирования страхования (условие в страховом полисе) |
key2russia |
86 |
12:15:00 |
eng-rus |
insur. |
calculate premium |
исчислять премию |
key2russia |
87 |
12:14:14 |
eng-rus |
insur. |
calculate insurance risks |
рассчитывать страховые риски |
key2russia |
88 |
12:10:26 |
eng-rus |
insur. |
burden with debt |
обременять долгами |
key2russia |
89 |
12:08:12 |
eng-rus |
insur. |
burden of overinsurance |
бремя чрезмерного страхования |
key2russia |
90 |
12:07:16 |
eng-rus |
insur. |
build up policy reserves |
формировать резерв премий по полису |
key2russia |
91 |
12:06:20 |
eng-rus |
insur. |
builder's risks |
риски судостроителя (морское страхование) |
key2russia |
92 |
12:05:41 |
eng-rus |
insur. |
builder's risks |
строительно-монтажные риски |
key2russia |
93 |
11:02:50 |
eng |
abbr. adv. |
APX |
ad page exposure |
key2russia |
94 |
10:40:10 |
eng-rus |
gen. |
International Foundation for Electoral Systems |
Международный фонд избирательных систем |
bookworm |
95 |
10:25:05 |
eng-rus |
gen. |
corporate law |
Корпоративное право |
Мария100 |
96 |
10:22:18 |
eng-rus |
gen. |
election observation mission |
миссия наблюдателей (на выборах) |
bookworm |
97 |
9:47:51 |
eng-rus |
polit. |
neo-imperialist |
неоимперский |
bookworm |
98 |
9:47:27 |
eng-rus |
polit. |
re-Sovietization |
ресоветизация |
bookworm |
99 |
9:44:41 |
eng-rus |
gen. |
exhibit display |
экспозиция выставки |
bookworm |
100 |
9:43:26 |
eng-rus |
gen. |
pertinent question |
уместный вопрос |
bookworm |
101 |
9:42:58 |
eng-rus |
gen. |
the most telling example |
самый показательный пример |
bookworm |
102 |
9:42:30 |
eng-rus |
gen. |
well disposed |
доброжелательно настроенный (Jackson was well disposed towards journalists of left-wing sympathies.) |
bookworm |
103 |
9:41:46 |
eng-rus |
gen. |
Potemkin |
потемкинский |
bookworm |
104 |
9:41:23 |
eng-rus |
gen. |
social pact |
общественный договор |
bookworm |
105 |
9:40:08 |
eng-rus |
IT comp. comp., net. |
Storage Networking Industry Association |
Ассоциация сетевых технологий хранения (SNIA) |
Georgy Moiseenko |
106 |
9:39:57 |
eng-rus |
food.ind. |
sieve for screening roe |
грохотка для пробивания икры |
key2russia |
107 |
9:39:15 |
eng-rus |
gen. |
revert to old habits |
браться за старое |
bookworm |
108 |
9:38:58 |
eng-rus |
IT comp. comp., net. |
SNIA |
Ассоциация сетевых технологий хранения (Storage Networking Industry Association) |
Georgy Moiseenko |
109 |
9:37:51 |
eng-rus |
gen. |
professionalization |
профессионализация |
bookworm |
110 |
9:36:13 |
eng-rus |
food.ind. |
aeration rate |
скорость газирования (напитка) |
key2russia |
111 |
9:34:50 |
eng-rus |
food.ind. |
recessed-plate filter press |
камерный фильтр-пресс |
key2russia |
112 |
9:34:02 |
eng-rus |
food.ind. |
prehumulone |
прегумулон (горькое вещество хмеля) |
key2russia |
113 |
9:32:20 |
eng-rus |
food.ind. |
prepeeled |
предварительно очищенный (напр., о плодах) |
key2russia |
114 |
9:31:32 |
eng-rus |
food.ind. |
prepeeling |
предварительная очистка (напр., плодов) |
key2russia |
115 |
9:29:45 |
eng-rus |
food.ind. |
black belly membrane |
чёрная плёнка, выстилающая брюшную полость рыбы |
key2russia |
116 |
8:45:11 |
eng-rus |
ed. |
distributed classroom |
виртуальная классная комната (в дистанционном обучении – сеть удалённых аудиторий, куда транслируются телелекции или учебные программы) |
key2russia |
117 |
8:40:39 |
eng-rus |
ed. |
discovery learning |
эвристическое обучение |
key2russia |
118 |
8:39:30 |
eng-rus |
ed. |
developmental testing |
проверка в ходе разработки |
key2russia |
119 |
8:37:21 |
eng-rus |
ed. |
delivery of distance learning |
учебный процесс дистанционного обучения |
key2russia |
120 |
8:35:52 |
eng-rus |
ed. |
deployment period |
практическая работа в школах (как часть программы подготовки учителей с использованием средств дистанционного образования) |
key2russia |
121 |
8:35:21 |
eng-rus |
nautic. |
flotel |
плавотель |
S. Manyakin |
122 |
8:34:05 |
eng-rus |
ed. |
degree programme |
программа на получение степени |
key2russia |
123 |
8:33:00 |
eng-rus |
ed. |
cut-off date |
дата истечения срока приёма письменных работ |
key2russia |
124 |
8:30:56 |
eng-rus |
ed. |
classroom teaching |
классные занятия |
key2russia |
125 |
8:24:18 |
eng-rus |
gen. |
floatel |
плавучая гостиница |
S. Manyakin |
126 |
8:06:33 |
eng-rus |
O&G, sakh. |
witches hat strainer |
сетчатый фильтр (назван так из-за схожести по форме с ведьминым колпаком, устанавливается внутри трубопроводов) |
dks |
127 |
7:52:45 |
eng-rus |
account. |
special miscellaneous account |
специальный счёт различных поступлений и платежей |
key2russia |
128 |
7:10:01 |
eng-rus |
gen. |
smoke-inhalation victim |
пострадавший от отравления дымом |
S. Manyakin |
129 |
6:53:39 |
eng |
abbr. account. |
SMA |
special miscellaneous account |
key2russia |
130 |
6:35:20 |
eng-rus |
abbr. |
Head Department of the Penitentiary |
ГУИН |
petrakoff |
131 |
6:32:31 |
eng-rus |
abbr. |
Chief Directorate for Punishment Implementation |
ГУИН |
petrakoff |
132 |
6:31:01 |
eng-rus |
abbr. |
Main Directorate for Reformatory Justice |
ГУИН |
petrakoff |
133 |
5:57:15 |
eng-rus |
microel. |
X-ray stepper |
рентгеновский повторитель |
key2russia |
134 |
5:53:29 |
eng-rus |
microel. |
X-ray exposure |
рентгеноэкспонирование (резиста) |
key2russia |
135 |
5:52:26 |
eng-rus |
microel. |
writing speed |
скорость перемещения (луча при электронно-лучевом методе непосредственного формирования рисунка на пластине) |
key2russia |
136 |
5:50:28 |
eng-rus |
microel. |
writing time |
время формирования рисунка |
key2russia |
137 |
5:49:28 |
eng-rus |
microel. |
etching of window |
травление контактного окна |
key2russia |
138 |
5:48:33 |
eng-rus |
microel. |
window etching |
травление контактных окон |
key2russia |
139 |
5:47:56 |
eng-rus |
microel. |
wet chemical etching |
жидкостное химическое травление |
key2russia |
140 |
5:46:23 |
eng-rus |
microel. |
weak inversion |
слабая инверсия |
key2russia |
141 |
5:45:46 |
eng-rus |
microel. |
wafer topography |
рельеф пластины |
key2russia |
142 |
5:45:01 |
eng-rus |
microel. |
wafer distortion |
деформация пластины |
key2russia |
143 |
5:43:47 |
eng-rus |
product. |
volume production |
серийное производство |
key2russia |
144 |
5:40:37 |
eng-rus |
microel. |
vector scan electron-beam machine |
электронно-лучевая установка с векторным сканированием |
key2russia |
145 |
5:36:46 |
eng-rus |
microel. |
tuned mask |
подбираемый шаблон |
key2russia |
146 |
5:35:13 |
eng-rus |
microel. |
trilevel resist |
трёхслойный резист |
key2russia |
147 |
5:32:11 |
eng-rus |
microel. |
thermal oxide |
термоокисел |
key2russia |
148 |
5:31:18 |
eng-rus |
microel. |
test capacitor |
тестовый конденсатор |
key2russia |
149 |
5:30:41 |
eng-rus |
microel. |
testable system |
контролепригодная система |
key2russia |
150 |
5:25:28 |
eng-rus |
microel. |
tapering of window |
сглаживание контактных окон |
key2russia |
151 |
5:24:48 |
eng-rus |
microel. |
tapering of window |
сглаживание контактного окна |
key2russia |
152 |
5:24:07 |
eng-rus |
microel. |
tapering |
сглаживание (контактного окна) |
key2russia |
153 |
5:21:20 |
eng-rus |
microel. |
surface electron mobility |
подвижность электронов на поверхности |
key2russia |
154 |
5:20:24 |
eng-rus |
microel. |
subthreshold turn-on |
подпороговое включение |
key2russia |
155 |
5:19:43 |
eng-rus |
microel. |
subthreshold leakage |
подпороговая утечка |
key2russia |
156 |
5:18:51 |
eng-rus |
microel. |
submerged contact |
погруженный контакт |
key2russia |
157 |
5:18:08 |
eng-rus |
microel. |
stepping table |
координатный стол |
key2russia |
158 |
5:16:33 |
eng-rus |
microel. |
stepper |
установка пошагового мультиплицирования |
key2russia |
159 |
5:14:14 |
eng-rus |
microel. |
step-and-repeat time |
время мультиплицирования |
key2russia |
160 |
5:13:25 |
eng-rus |
microel. |
step-and-repeat projection printer |
проекционное устройство для мультипликации с совмещением |
key2russia |
161 |
5:11:20 |
eng-rus |
microel. |
step-and-repeat optical lithography |
фотолитография с мультипликацией и совмещением |
key2russia |
162 |
5:09:01 |
eng-rus |
microel. |
standby power |
мощность в ждущем режиме |
key2russia |
163 |
5:08:38 |
eng-rus |
microel. |
standby power |
мощность в режиме хранения (информации) |
key2russia |
164 |
5:06:10 |
eng-rus |
microel. |
sputter-etch technique |
травление методом реактивного распыления |
key2russia |
165 |
5:05:18 |
eng-rus |
microel. |
sputter etching |
реактивное травление (травление методом реактивного распыления) |
key2russia |
166 |
4:58:41 |
eng-rus |
microel. |
silicon-on-dielectric device |
КД-прибор |
key2russia |
167 |
4:57:55 |
eng-rus |
microel. |
silicon-on-dielectric |
кремний-на-диэлектрике (о структуре прибора) |
key2russia |
168 |
4:55:31 |
eng-rus |
microel. |
short time annealing |
импульсный отжиг |
key2russia |
169 |
4:54:40 |
eng-rus |
microel. |
short gate-length field-effect transistor |
короткозатворный полевой транзистор |
key2russia |
170 |
4:52:34 |
eng-rus |
microel. |
short gate-length field-effect transistor |
полевой транзистор с коротким затвором, ПТ с коротким затвором |
key2russia |
171 |
4:07:39 |
eng |
abbr. microel. |
STA |
short time annealing |
key2russia |
172 |
4:03:47 |
eng |
abbr. |
SOS device |
silicon-on-sapphire device |
key2russia |
173 |
4:02:51 |
eng |
abbr. |
SOI device |
silicon-on-insulator device |
key2russia |
174 |
3:53:30 |
eng |
abbr. |
short gate-length FET |
short gate-length filed-effect transistor |
key2russia |
175 |
3:40:33 |
rus-fre |
gen. |
пожалуйста |
SVP = s'il vous plaît (просьба) |
marimarina |
176 |
2:14:37 |
rus-fre |
lit. |
Гёте |
Goethe (нем.поэт) |
marimarina |
177 |
2:07:13 |
rus-fre |
abbr. |
профсоюз журналистов |
le SNJ = Syndicat national des journalistes (Франции) |
marimarina |
178 |
1:33:49 |
rus-fre |
slang |
новобранец |
bizut (в армии) |
marimarina |
179 |
1:11:19 |
eng-rus |
IT comp. |
pull istallation |
установка по запросу |
Georgy Moiseenko |
180 |
1:10:46 |
eng-rus |
IT comp. |
push istallation |
автоматическая установка |
Georgy Moiseenko |
181 |
0:45:20 |
rus-dut |
gen. |
изменять, переделывать, перестраивать |
ombouwen |
пани Катарина |
182 |
0:29:54 |
rus-ger |
bot. |
Ксисмалобиум волнистый |
Xysmalobium undulatum Uzarawurzel |
Marein |